Funken in Frankreich

  Zur Startseite zurück

  Eine Ebene zurück

  zurück

vor

Bei Flugplätzen mit einem Flugleiter ist die Verständigung in englischer Sprache in der Regel kein Problem. Wie gewohnt erteilt der Flugleiter Start- und Landeinformationen. Er bestimmt auch über die Start-/Landerichtung.

Viele Flugplätze haben aber keine Flugleiter oder dieser ist nur bestimmte Zeiten im Dienst. Ist kein Flugleiter vorhanden oder im Dienst, gilt “Autoinformation” in französischer Sprache.

Alle startenden und landenden Piloten teilen ihre Position jeweils “blind” auf der Frequenz des Flugplatzes mit. Hierauf erhält man keine Antwort! Die Piloten informieren sich gewissermaßen untereinander über den Verkehr am Platz. Jeder organisiert sich mit Start und Landung selbst.

Herrscht Funkverkehr am Platz kann man hieraus die aktuelle Landerichtung der anderen Piloten erfahren. Herrscht kein Funk, fliegt man über den Platz und bestimmt anhand des Windsacks die geeignete Landerichtung.

In Deutschland verwenden kleine Landeplätze häufig die allgemeine Frequenz 123,425. In Frankreich ist dies die Frequenz 123,50. Bei Plätzen mit dieser Frequenz sollte man zu den Positionsmeldungen den Namen des Flugplatzes immer dazumelden um Verwechslungen zu vermeiden.

Diese Air/Air (A/A) Kommunikation ist offiziell in französischer Sprache vorzunehmen. Ein paar zusammengefaßte Hilfestellungen hierzu finden sich folgend. (Ein deutliches Englisch ist im zweifelsfalle vermutlich besser als keine Meldungen!).

Mehr Infos zum Flugfunk in Frankreich findet man z.B. auf der Seite des Club Fournier International, von der ich mir (HB) die Tipps für meine ersten Frankreichausflüge geholt habe.

Positionsmeldungen beim Start (blau)

(1)

Rollen:
D-M____ pour roulage pour la piste _____ (z.B. neuf)

(2)

Rollhalt - Position halten:
D-M____ au point d’arrêt piste _____, maintient position

(2)

Rollhalt - Sofortstart:
D-M____ au point d’arrêt  piste _____ pour décollage immédiat

Positionsmeldungen bei der Landung (rot)

(1)

Einleitungsanruf:
D-M____, ULM (Typ) ____, à 5  mitutes
   à l’ouest (West) /
   à l’est (Ost) /
   au Nord /
   au Sud
de vos installations pour atterrissage.

(2)

Meldung über dem Platz:
D-M____, vertical terrain à cinq cents pieds (500”)
pour intégration vent arrière piste _____

(3)

Meldung Gegenanflug:
D-M____, en vent arrière pour la piste _____

(4)

Meldung Queranflug:
D-M____ étape de base pour la piste _____

(5)

Meldung Eindrehen Endteil:
(auf diese Meldung kann man auch verzichten)
D-M____ dernier virage pour la piste _____

(6)

Meldung Endteil
D-M____ en final pour la piste _____

(7)

Meldung Piste verlassen:
D-M____ piste dégagée

Landerichtungen / Pistenbezeichnungen  in französicher Sprache

0

zero /(36) trente-six

18

dix-huit

1

unité

19

dix-neuf

2

deux

20

vingts

3

trois

21

vingt et un

4

quatre

22

vingt-deux

5

cing

23

vingt-trois

6

six

24

vingt-quatre

7

sept

25

vingt-cinq

8

huit

26

vingt-six

9

neuf

27

vingt-sept

10

dix

28

vingt-huit

11

onze

29

vingt-neuf

12

douze

30

trente

13

treize

31

trente et un

14

quatorze

32

trente-deux

15

quinze

33

trente-trois

16

seize

34

trente-quatre

17

dix-sept

35

trente-cinq

[Zur Startseite] [Neues bei Copilotsguide] [Konzept von Copilots Guide] [Wo ist was los?] [Flugplätze Deutschland] [Flugplätze Frankreich] [Flugplätze Österreich] [Flugplätze Italien] [Flugplätze Tschechien] [Flugplätze Niederlande] [Flugplätze Schweiz] [Flugplätze Polen] [Private Plätze (§ 25)] [Nicht für UL] [Links Info-Quellen] [Kontakt] [Erdmannhausen b. Marbach /N.]